|
Il servizio di impaginazione grafica o desktop publishing (DTP) prevede la consegna di traduzioni già impaginate sul file sorgente. È richiesto per cataloghi, libretti d’uso e manutenzione, manuali e altro materiale di comunicazione che non siano in un semplice formato testo (.doc, .ppt, .xls). Si tratta di un servizio particolarmente importante perché l’impaginazione dei testi in lingue straniere nasconde difficoltà e comporta problematiche la cui soluzione è opportuno affidare a personale esperto del settore. interlanguage si è affermato sul mercato della traduzione per la sua competenza nell’impaginazione di testi multilingue nei formati grafici più diffusi, quali InDesign, FrameMaker, PageMaker, Illustrator, Office Publisher, Quark XPress eccetera. Garantiamo l’aggiornamento costante dei nostri software alle ultime versioni disponibili sul mercato e alle più comuni release precedenti, sia in ambiente Macintosh che Windows. Questo aspetto è di importanza basilare per affrontare in modo corretto le problematiche di gestione delle famiglie di font su sistemi Macintosh e Windows, e in particolare nel passaggio da una piattaforma all’altra. Ci serviamo inoltre di sistemi di esportazione e importazione dei testi, in parte sviluppati dal nostro reparto informatico, per convertire e condividere questi contenuti in ambienti diversi. Ci interfacciamo con il Content Management System dei nostri clienti, fornendo la nostra consulenza linguistica e gestendo i testi in formato xml in piena compatibilità con i loro sistemi. Le traduzioni vengono impaginate nel rispetto delle convenzioni grafiche di pubblicazione della lingua d’arrivo e il risultato viene validato dall’esperto linguista. Verifichiamo che i testi siano collocati al posto giusto, che non risultino troppo lunghi o troppo corti rispetto all’originale o a eventuali altre traduzioni sulla stessa pagina e che la sillabazione sia corretta. Ci accertiamo infine che l’impaginazione risulti anche esteticamente gradevole. Abbiamo una lunga esperienza nella gestione delle lingue asiatiche (cinese semplificato e tradizionale, giapponese, coreano) e della lingua araba, per la quale disponiamo dei programmi nelle versioni localizzate. Per il servizio di impaginazione grafica interlanguage si avvale esclusivamente del proprio personale. In tal modo interlanguage custodisce al suo interno la rintracciabilità nel tempo e la riservatezza dei contenuti, così che il cliente possa beneficiarne senza intermediazioni e in qualsiasi momento.
Per avere maggiori informazioni e un preventivo senza impegno, clicca qui
|