| |
|
|
interlanguage
dispone dei più moderni strumenti informatici del settore,
i cosiddetti CAT (Computer Aided Translation) tools, ovvero
programmi di "traduzione
assistita" che consentono di creare per ogni cliente vere
e proprie banche dati terminologiche e fraseologiche personalizzate,
costantemente
aggiornate a ogni nuovo progetto.
Questi applicativi sono particolarmente adatti per l'elaborazione
di progetti di manualistica e localizzazione di software, dove i
testi possono essere ripetitivi al loro interno o essere riutilizzati
nella realizzazione di aggiornamenti per nuove versioni di prodotto.
Gli strumenti di Computer Aided Translation garantiscono inoltre
l'assoluta uniformità
terminologica nella documentazione aziendale del Cliente e ci consentono
di gestire grandi volumi di lavoro in tempi più brevi
senza compromettere la qualità finale del prodotto.
|
|