| |
|
|
È un servizio
di importanza cruciale nella gestione di progetti multilingue, in
cui la traduzione in ciascuna lingua di arrivo deve essere approvata
dalla filiale o da un rappresentante del cliente in ogni singolo
Paese per il quale si richiede la traduzione. Un processo lungo
e oneroso per il committente, che richiede un attento coordinamento
e una precisa programmazione.
La nostra organizzazione è in grado di gestire completamente
questa procedura, in linea con le strategie di outsourcing adottate
da sempre più aziende: inviamo il testo tradotto alle singole
filiali estere per l'approvazione, al ricevimento delle versioni
definitive aggiorniamo i nostri archivi e i nostri database terminologici
per incarichi futuri e inoltriamo i testi così validati al
successivo anello della catena di fornitura, ovvero l'ufficio tecnico,
lo studio di pre-stampa o la tipografia per la realizzazione degli
stampati definitivi. In tutto questo processo il cliente viene costantemente
informato, mediante regolari aggiornamenti, sullo stato di avanzamento
del progetto.
Per ulteriori informazioni su questo servizio, contattare: pm@interlanguage.it
|
|